In a friendly hotel Švejk, You are welcome with the kids, or for sport! Book in advance and get cheap accommodation!
Restaurant Svejk combines authentic period atmosphere "for the emperor lord" with great food and drink. In an environment with stylish výčepními stolicemi, period stained glass windows, hand carved motifs, stylish drinkware, porcelain and cutlery to take care of you attendants clad in period costumes.
In the menu you will find of course delicious old Czech cuisine with many specialties, including recipes pulled from the "grandma's box". Especially summer sitting in the garden are attracted to the fragrant grilled steaks, burgers and our own smoked delicacies. For a larger group we grill even the whole piglet. Then eat with us but even the lovers of lighter mediterranean dishes and salads, for kids we have food just for their palates.
Commonplace brands Restaurant Švejk is the care about the quality of draft beer and offered to Czech wines. A day with us načepují tens and even hundreds of pints of Hašek's beloved lager Pilsner Urquell.
The unique hall of the restaurant Svejk bublava wwtp, which originated from the area of the former municipal theater, is the ideal place for the organisation of concerts, celebrations, corporate banquets, weddings, seminars or training sessions or congresses (more in the Events section on the key). Amenities beautifully decorated multi-function hall includes large-screen projection, a podium or a custom audio system. In the middle of the hall, in the space of the dance floor, it is placed safe mobile children's playroom, which can be in particular the use of the hall at any time to remove and make room for the dancers or other tables.
~ K pivu a vínu ~ | |
Utopenec, pečivo | 89 |
Nakládaný hermelín, pečivo | 99 |
Naložený sleď | 99 |
Domácí škvarkové sádlo | 99 |
Obložené prkénko (druhy sýra, salám, klobáska) | 119 |
Cibulové kroužky | 89 |
~ Soups ~ | |
Hovězí vývar | 45 |
Soup according to daily offer | 45 |
Polévka v chlebu dle denní nabídky | 89 |
~ Main dishes ~ | |
Guláš, houskové knedlíky | 159 |
Svíčková na smetaně, knedlík, brusinky, šlehačka | 159 |
Omáčka dle denní nabídky, knedlík, hovězí maso | 159 |
Vepřová krkovička, zelí, houskový knedlík | 159 |
Pečená kachna nebo husa, zelí, knedlík | 289 |
Kuřecí nebo vepřový řízek | 139 |
Kuřecí nebo vepřový řízek Cordon Bleu | 159 |
Masová směs v bramboráku se sýrem | 189 |
Švejkova roštěná | 229 |
Smažený hermelín, brusinky, zakysaná smetana | 139 |
Smažený sýr, naše tatarská omáčka | 139 |
Špecle s kuřecím masem v bylinkové omáčce | 159 |
Široké nudle s kousky uzeného lososa | 189 |
Ryba dle denní nabídky | 169 |
Rizoto dle denní nabídky | 169 |
Špagety dle denní nabídky | 149 |
Švejkovy houstičky s vanilkovým krémem | 139 |
Nudle s mákem | 129 |
Velký kynutý knedlík s vanilkovým krémem | 149 |
~ Něco pro gurmány ~ | |
Švejkovo pečené maxi koleno, zelí, knedlík, pečivo (pro 2 osoby) | 399 |
Vepřový řízek XXL | 289 |
Vepřová žebra na medu, pečivo | 299 |
~ Baby food ~ | |
Rybí prsty z pravé tresky , hranolky, kečup | 79 |
Kuřecí řízek s bramborovou kaší | 99 |
Kuřecí stripsy, hranolky, kečup | 99 |
Dětská svíčková, hovězí maso, knedlíky | 99 |
Smažený sýr Dino, vařené brambory, kečup | 99 |
Smažené hermelínky, hranolky, kečup | 99 |
Zum Bier und Wein | |
---|---|
,,Entrunkene" Wurst, Brot | 4 € |
Eingelegter Camembertkäse, Brot | 4,50 € |
Beladener Hering | 4,50 € |
Hausgemachtes knisterndes Schmalz | 4,50 € |
Getäfelte Tafel (Käse, Wurst, Salami) | 5 € |
Zwiebelringee | 4 € |
Suppen | |
Fleischbrühe | 2 € |
Suppe nach Angebot | 2 € |
Suppe im Brot nach Angebot | 4 € |
Hauptgerichte | |
Gulasch mit Knödel | 7 € |
Lendenbraten mit Knödel, Erdbeeren, Schlagsahne | 7 € |
Sauce mit Knödel, Rindfleisch nach Angebot | 7 € |
Schweinebraten, Kraut, Knödel | 7 € |
Gebratene Ente oder Gans, Kraut, Knödel | 12,50 € |
Hühnchenschnitzel oder Schweineschnitzel | 6 € |
Hühnchenschnitzel oder Schweineschnitzel Cordon Bleu | 7 € |
Fleischmischung in Kartoffelpuffer mit Käse | 8 € |
Schwejk Braten | 10 € |
Panierte Camembertkäse, Preiselbeere, Sauersahne | 6 € |
Panierte Käse, unsere Tartarsauce | 6 € |
Specle mit Hühnchenfleisch in Kräutersauce | 7 € |
Breite Nudeln mit Räucherlachsstücken | 8 € |
Fisch nach Angebot | 7,50 € |
Risotto nach Angebot | 7,50 € |
Spaghetti nach Angebot | 6,50 € |
Schwejk Buchteln mit Vanillensauce | 6,00 € |
Nudeln mit Mohn | 5,50 € |
Germknödel | 6,50 € |
etwas für Feinschmecker | |
Schwejks Maxi Schweinshaxe, Kraut, Knödel oder Brot (2 Personen) | 17,50 € |
Schweineschnitzel XXL | 12,50 € |
Schweinerippchen, Brot | 13 € |
Kindergerichte | |
Fichstäbchen von Kabeljau, Pommes, Ketchup | 3,50 € |
Hähnchenschnitzel mit Kartofelpüree | 4,50 € |
Hähnchenstreifen mit Pommes, Ketchup | 4,50 € |
Kinder Lendenbraten, Rindfleisch, Knödel | 4,50 € |
Panierte Käse Dino, Salzkartoffeln, Ketchup | 4,50 € |
Kleines panierte Camembertkäse mit Pommes, Ketchup | 4,50 € |
Bublava 245, 358 01 Kraslice, Česká Republika
GPS: 50° 22′ 15.8410007″ N, 12° 30′ 17.7111626″
Telephone : +420 777 494 904
E-mail: info@svejk-bublava.cz
Opening hours:
Po - Ne 11.00 - 22.00
Název projektu: Úspory energie ve společnosti ŠVEJK – Bublava
Operační program podnikání a inovace pro konkurenceschopnost 2014 – 2020
Výzva V. programu podpory ÚSPORY ENERGIE
Hlavním cílem projektu je zvýšení energetické účinnosti podnikatelského sektoru skrze energetická opatření. V rámci realizace projektu bude provedena rekonstrukce budovy, vyřešení ohřevu teplé vody formou solárního systému, instalace nového chlazení a vzduchotechniky. Tato úsporná energetická opatření jsou realizována s důrazem na ekologické a energetické účinky.
TENTO PROJEKT JE SPOLUFINANCOVÁN EVROPSKÝM FONDEM PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJ A MINISTERSTVEM PRŮMYSLU A OBCHODU ČR.
© Jan Šimák